项目中采用springMvc的框架,需要动态切换语言,找了一些资料,最后决定采用基于session的动态切换,实现动态切换中文,英文,韩文,其实就是把中文翻译成其他语言显示springMvc国际化包括两个方面,一个是前台页面的国际化,spring有自己的标签可以去实现,非常方便, ...
项目中采用springMvc的框架,需要动态切换语言,找了一些资料,最后决定采用基于session的动态切换,实现动态切换中文,英文,韩文,其实就是把中文翻译成其他语言显示
springMvc国际化包括两个方面,一个是前台页面的国际化,spring有自己的标签可以去实现,非常方便,另一个是后台java代码种涉及中文的国际化。
1、项目总体结构
有关bean的主要配置在spring-mvc.key = value 的格式
英文:
中文:
韩文 :
需要注意的是 配置文件里面涉及到的中文需要转成unicode编码,否则翻译后会出现乱码的情况。
2、在spring-mvc加入以下配置:
1 <!-- 国际化资源配置,资源文件绑定器--> 2 <bean id="messageSource" class="org.springframework.context.support.ReloadableResourceBundleMessageSource"> 3 <!-- 国际化资源文件配置,指定properties文件存放位置 --> 4 <property name="basename" value="classpath:messages/message" /> 5 <!-- 如果在国际化资源文件中找不到对应代码的信息,就用这个代码作为名称 --> 6 <property name="useCodeAsDefaultMessage" value="true" /> 7 </bean> 8 <!-- 动态切换国际化 ,国际化放在session中 --> 9 <bean id="localeResolver" class="org.springframework.web.servlet.i18n.SessionLocaleResolver"></bean>10 <mvc:interceptors>11 <!-- 国际化操作** 如果采用基于(请求/Session/Cookie)则必需配置 -->12 <bean class="org.springframework.web.servlet.i18n.LocaleChangeInterceptor">13 <!-- 通过这个参数来决定获取那个配置文件 -->14 <property name="paramName" value="language" />15 </bean>16 </mvc:interceptors>
原标题:基于session 的springMvc 国际化
关键词:Spring
*特别声明:以上内容来自于网络收集,著作权属原作者所有,如有侵权,请联系我们:
admin#shaoqun.com
(#换成@)。